Портфолио учебного проекта - Английский вокруг нас

Материал из IrkutskWiki
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
(План проведения проекта)
(Пример продукта проектной деятельности учащихся)
 
(не показаны 26 промежуточных версий 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
 
== Автор проекта ==
 
== Автор проекта ==
Юркова Лилия Анатольевна
+
[[Участник: Юркова Лилия|Юркова Лилия Анатольевна]]
  
 
== Предмет, класс ==
 
== Предмет, класс ==
Строка 11: Строка 11:
 
== Вопросы, направляющие проект ==
 
== Вопросы, направляющие проект ==
 
===''Основополагающий вопрос''===
 
===''Основополагающий вопрос''===
Почему в русском языке появилось так много англоязычных заимствований?
+
Как слова из разных языков "ходят" друг к другу?
  
 
===''Проблемные вопросы''===
 
===''Проблемные вопросы''===
Строка 30: Строка 30:
  
 
==План проведения проекта==
 
==План проведения проекта==
Длительность проекта: 1 неделя
+
'''Длительность проекта''': 2 недели
  
 
'''Подготовительный этап'''  
 
'''Подготовительный этап'''  
Строка 46: Строка 46:
 
* Английский в науке и технике.  
 
* Английский в науке и технике.  
  
* Англицизмы в культуре и спорте  
+
* Англицизмы в культуре и спорте.
  
 
Формирование групп и выбор темы исследования.  
 
Формирование групп и выбор темы исследования.  
Строка 64: Строка 64:
 
Подготовка отчета о работе и оформление результатов работы.  
 
Подготовка отчета о работе и оформление результатов работы.  
  
Отчет участников проекта по результатам работы в группах  
+
Отчет участников проекта по результатам работы в группах.
  
 
'''Завершающий этап'''  
 
'''Завершающий этап'''  
Строка 70: Строка 70:
 
Предварительная оценка продукта деятельности координатором проекта.  
 
Предварительная оценка продукта деятельности координатором проекта.  
  
Оценивание работ участниками проекта с помощью предложенных критериев  
+
Оценивание работ участниками проекта с помощью предложенных критериев.
 
+
  
 
'''Контрольный этап'''  
 
'''Контрольный этап'''  
Строка 77: Строка 76:
 
Анализ результатов выполнения проекта.  
 
Анализ результатов выполнения проекта.  
  
Рефлексия
+
Рефлексия.
  
 
== Визитка проекта ==
 
== Визитка проекта ==
  
 
== Публикация учителя ==
 
== Публикация учителя ==
 +
<gallery>
 +
Изображение:Buk_1.jpg
 +
Изображение:Buk_3.jpg
 +
</gallery>
  
 
== Презентация учителя для выявления представлений и интересов учащихся ==
 
== Презентация учителя для выявления представлений и интересов учащихся ==
 +
<gallery>
 +
Изображение:Engword1.JPG
 +
Изображение:Engword2.JPG
 +
Изображение:Engword3.JPG
 +
Изображение:Engword4.JPG
 +
</gallery>
 +
[http://moemesto.ru/yula62/file/7661900/Английский.ppt| Презентация учителя]
  
 
== Пример продукта проектной деятельности учащихся ==
 
== Пример продукта проектной деятельности учащихся ==
 +
<gallery>
 +
Изображение:Ula1.JPG
 +
Изображение:Ula4.JPG
 +
Изображение:Ula8.JPG
 +
Изображение:Ula9.JPG
 +
 +
</gallery>
 +
[http://moemesto.ru/yula62/file/7661919/английский%20вокруг%20нас.ppt| Презентация учащихся]
  
 
== Материалы по формирующему и итоговому оцениванию ==
 
== Материалы по формирующему и итоговому оцениванию ==
 +
[http://moemesto.ru/yula62/file/8048350/display/Лист%20самооценки%20участников%20проекта.doc| Лист самооценки участников проекта]
 +
 +
 +
[http://moemesto.ru/yula62/file/8048343/display/Критерии%20оценивания%20работы%20группы.doc| Критерии оценивания работы группы]
  
 
== Материалы по сопровождению и поддержке проектной деятельности ==
 
== Материалы по сопровождению и поддержке проектной деятельности ==
 +
[http://moemesto.ru/yula62/file/8048325/display/Анкета1.doc| Анкета]
  
 
== Другие документы ==
 
== Другие документы ==
 +
'''Печатные источники''':
 +
 +
1. В. М. Аристовой «Англо-русские языковые контакты». Л., 1978
 +
 +
2. Т.Г. Ленник Проблемы языкового заимствования «Языковые ситуации и взаимодействия языков» - Киев, 1989
 +
 +
3. О.В. Ильина Семантическое освоение русским языком иноязычных лексических инноваций «Языковые единицы в семантическом и лексикографическом аспектах». – Новосибирск 1998
 +
 +
4. А.И.Дьяков Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке «Язык и культура» - Новосибирск, 2003. - С. 35-43

Текущая версия на 18:38, 7 июня 2010

Содержание

[править] Автор проекта

Юркова Лилия Анатольевна

[править] Предмет, класс

Английский язык, русский язык и литература, информатика (6-8 кл)

[править] Краткая аннотация проекта

В последнее десятилетие наблюдается очень интенсивное проникновение англоязычных заимствований в русский язык. Появилось огромное количество новых понятий, а вместе с тем слов и терминов практически во всех сферах окружающей жизни. Англоязычная лексика становится преобладающей и в речи молодежи. С одной стороны, заимствования - это естественный процесс обогащения словарного состава языка, а с другой стороны, этот процесс нуждается в сознательном урегулировании в интересах сохранения чистоты родного языка.

[править] Вопросы, направляющие проект

[править] Основополагающий вопрос

Как слова из разных языков "ходят" друг к другу?

[править] Проблемные вопросы

Почему мы говорим «экспорт товара», а не «вывоз товара»?

Мерчендайзер, хэндмейкер, брокер… Кто они?

Кто и где чаще использует английские слова?

[править] Учебные вопросы

Каковы причины проникновения англоязычных заимствований в русский язык?

В каких сферах жизни русскоязычного населения наиболее часто используются заимствования из английского языка?

Всегда ли целесообразно использование английских слов в русском языке?

Как относятся к использованию англоязычных заимствований люди, говорящие на русском языке?

[править] План проведения проекта

Длительность проекта: 2 недели

Подготовительный этап

Обсуждение основополагающего вопроса и формулировка проблемных вопросов.

Создание рабочих групп по интересам:

  • Способы проникновения англоязычных заимствований в русский язык.
  • Использование английских слов в СМИ и политической жизни страны.
  • Английские заимствования в повседневной жизни.
  • Английский в науке и технике.
  • Англицизмы в культуре и спорте.

Формирование групп и выбор темы исследования.

Практический этап

Планирование рабочей деятельности групп: цели, график работы, деятельность участников группы.

Работа в группах по графику:

Сбор и изучение информации (поиск информации в Интернете и других источниках).

Создание рабочих материалов каждым участником проекта.

Консультирование и наблюдение за деятельностью участников проекта.

Подготовка отчета о работе и оформление результатов работы.

Отчет участников проекта по результатам работы в группах.

Завершающий этап

Предварительная оценка продукта деятельности координатором проекта.

Оценивание работ участниками проекта с помощью предложенных критериев.

Контрольный этап

Анализ результатов выполнения проекта.

Рефлексия.

[править] Визитка проекта

[править] Публикация учителя

[править] Презентация учителя для выявления представлений и интересов учащихся

Презентация учителя

[править] Пример продукта проектной деятельности учащихся

Презентация учащихся

[править] Материалы по формирующему и итоговому оцениванию

Лист самооценки участников проекта


Критерии оценивания работы группы

[править] Материалы по сопровождению и поддержке проектной деятельности

Анкета

[править] Другие документы

Печатные источники:

1. В. М. Аристовой «Англо-русские языковые контакты». Л., 1978

2. Т.Г. Ленник Проблемы языкового заимствования «Языковые ситуации и взаимодействия языков» - Киев, 1989

3. О.В. Ильина Семантическое освоение русским языком иноязычных лексических инноваций «Языковые единицы в семантическом и лексикографическом аспектах». – Новосибирск 1998

4. А.И.Дьяков Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке «Язык и культура» - Новосибирск, 2003. - С. 35-43