Оскол

Материал из IrkutskWiki
Версия от 10:25, 8 февраля 2011; Ким Кристина (обсуждение | вклад)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

Старый Оскол

Слово "считается аланским или русским.Мы думаем, что оно скорее половецкое. Тюрский корень Асла, который наверняка дал название реке (буквы О в тюрских почти нет), означает "великий, большой", каковой эпитет прилагается к степи. Верно и то, что русские переосмыслили Асла в Оскол; "оскалина" - "голое, ободранное место". То, что для тюрок было символом красоты, для русских стало "оскалом". Обычное непонимание цивилизаций - так римляне ненавидели море. Есть и другой пример - рядом с Осколом течет река Убля. Как это слово выглядит по-русски, объяснять не надо, и так же оно выглядело в 16-м веке. Тогда как "уй"="поле" (общетюрское), а "бля"="пля"=редукция от русск. "поле", что отражает двуязычие живших здесь людей. В тюрском слове "уй" заложен оттенок восхищения, до сих пор русские в Поволжье, желая показать восторг, хлещут себя по коленкам и говорят "уй".

Авторы статьи: Ким Кристина,Савкова Настя