Портфолио учебного проекта - Английский вокруг нас
(→Публикация учителя) |
(→Пример продукта проектной деятельности учащихся) |
||
(не показаны 16 промежуточных версий 1 участника) | |||
Строка 11: | Строка 11: | ||
== Вопросы, направляющие проект == | == Вопросы, направляющие проект == | ||
===''Основополагающий вопрос''=== | ===''Основополагающий вопрос''=== | ||
− | + | Как слова из разных языков "ходят" друг к другу? | |
===''Проблемные вопросы''=== | ===''Проблемные вопросы''=== | ||
Строка 30: | Строка 30: | ||
==План проведения проекта== | ==План проведения проекта== | ||
− | '''Длительность проекта''': | + | '''Длительность проекта''': 2 недели |
'''Подготовительный этап''' | '''Подготовительный этап''' | ||
Строка 71: | Строка 71: | ||
Оценивание работ участниками проекта с помощью предложенных критериев. | Оценивание работ участниками проекта с помощью предложенных критериев. | ||
− | |||
'''Контрольный этап''' | '''Контрольный этап''' | ||
Строка 82: | Строка 81: | ||
== Публикация учителя == | == Публикация учителя == | ||
+ | <gallery> | ||
+ | Изображение:Buk_1.jpg | ||
+ | Изображение:Buk_3.jpg | ||
+ | </gallery> | ||
== Презентация учителя для выявления представлений и интересов учащихся == | == Презентация учителя для выявления представлений и интересов учащихся == | ||
Строка 90: | Строка 93: | ||
Изображение:Engword4.JPG | Изображение:Engword4.JPG | ||
</gallery> | </gallery> | ||
+ | [http://moemesto.ru/yula62/file/7661900/Английский.ppt| Презентация учителя] | ||
== Пример продукта проектной деятельности учащихся == | == Пример продукта проектной деятельности учащихся == | ||
+ | <gallery> | ||
+ | Изображение:Ula1.JPG | ||
+ | Изображение:Ula4.JPG | ||
+ | Изображение:Ula8.JPG | ||
+ | Изображение:Ula9.JPG | ||
+ | |||
+ | </gallery> | ||
+ | [http://moemesto.ru/yula62/file/7661919/английский%20вокруг%20нас.ppt| Презентация учащихся] | ||
== Материалы по формирующему и итоговому оцениванию == | == Материалы по формирующему и итоговому оцениванию == | ||
+ | [http://moemesto.ru/yula62/file/8048350/display/Лист%20самооценки%20участников%20проекта.doc| Лист самооценки участников проекта] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [http://moemesto.ru/yula62/file/8048343/display/Критерии%20оценивания%20работы%20группы.doc| Критерии оценивания работы группы] | ||
== Материалы по сопровождению и поддержке проектной деятельности == | == Материалы по сопровождению и поддержке проектной деятельности == | ||
+ | [http://moemesto.ru/yula62/file/8048325/display/Анкета1.doc| Анкета] | ||
== Другие документы == | == Другие документы == | ||
+ | '''Печатные источники''': | ||
+ | |||
+ | 1. В. М. Аристовой «Англо-русские языковые контакты». Л., 1978 | ||
+ | |||
+ | 2. Т.Г. Ленник Проблемы языкового заимствования «Языковые ситуации и взаимодействия языков» - Киев, 1989 | ||
+ | |||
+ | 3. О.В. Ильина Семантическое освоение русским языком иноязычных лексических инноваций «Языковые единицы в семантическом и лексикографическом аспектах». – Новосибирск 1998 | ||
+ | |||
+ | 4. А.И.Дьяков Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке «Язык и культура» - Новосибирск, 2003. - С. 35-43 |
Текущая версия на 18:38, 7 июня 2010
[править] Автор проекта
[править] Предмет, класс
Английский язык, русский язык и литература, информатика (6-8 кл)
[править] Краткая аннотация проекта
В последнее десятилетие наблюдается очень интенсивное проникновение англоязычных заимствований в русский язык. Появилось огромное количество новых понятий, а вместе с тем слов и терминов практически во всех сферах окружающей жизни. Англоязычная лексика становится преобладающей и в речи молодежи. С одной стороны, заимствования - это естественный процесс обогащения словарного состава языка, а с другой стороны, этот процесс нуждается в сознательном урегулировании в интересах сохранения чистоты родного языка.
[править] Вопросы, направляющие проект
[править] Основополагающий вопрос
Как слова из разных языков "ходят" друг к другу?
[править] Проблемные вопросы
Почему мы говорим «экспорт товара», а не «вывоз товара»?
Мерчендайзер, хэндмейкер, брокер… Кто они?
Кто и где чаще использует английские слова?
[править] Учебные вопросы
Каковы причины проникновения англоязычных заимствований в русский язык?
В каких сферах жизни русскоязычного населения наиболее часто используются заимствования из английского языка?
Всегда ли целесообразно использование английских слов в русском языке?
Как относятся к использованию англоязычных заимствований люди, говорящие на русском языке?
[править] План проведения проекта
Длительность проекта: 2 недели
Подготовительный этап
Обсуждение основополагающего вопроса и формулировка проблемных вопросов.
Создание рабочих групп по интересам:
- Способы проникновения англоязычных заимствований в русский язык.
- Использование английских слов в СМИ и политической жизни страны.
- Английские заимствования в повседневной жизни.
- Английский в науке и технике.
- Англицизмы в культуре и спорте.
Формирование групп и выбор темы исследования.
Практический этап
Планирование рабочей деятельности групп: цели, график работы, деятельность участников группы.
Работа в группах по графику:
Сбор и изучение информации (поиск информации в Интернете и других источниках).
Создание рабочих материалов каждым участником проекта.
Консультирование и наблюдение за деятельностью участников проекта.
Подготовка отчета о работе и оформление результатов работы.
Отчет участников проекта по результатам работы в группах.
Завершающий этап
Предварительная оценка продукта деятельности координатором проекта.
Оценивание работ участниками проекта с помощью предложенных критериев.
Контрольный этап
Анализ результатов выполнения проекта.
Рефлексия.
[править] Визитка проекта
[править] Публикация учителя
[править] Презентация учителя для выявления представлений и интересов учащихся
[править] Пример продукта проектной деятельности учащихся
[править] Материалы по формирующему и итоговому оцениванию
Лист самооценки участников проекта
Критерии оценивания работы группы
[править] Материалы по сопровождению и поддержке проектной деятельности
[править] Другие документы
Печатные источники:
1. В. М. Аристовой «Англо-русские языковые контакты». Л., 1978
2. Т.Г. Ленник Проблемы языкового заимствования «Языковые ситуации и взаимодействия языков» - Киев, 1989
3. О.В. Ильина Семантическое освоение русским языком иноязычных лексических инноваций «Языковые единицы в семантическом и лексикографическом аспектах». – Новосибирск 1998
4. А.И.Дьяков Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке «Язык и культура» - Новосибирск, 2003. - С. 35-43