Ошибки и опечатки

Материал из IrkutskWiki
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Введение

На сегодняшний день граммотность очень и очень важна. Однако в каждой книжке, в каждом документе может вкрасться маленькая, но весьма досадная ошибка или опечатка. Если опечатки - гости случайные, то ошибки, возникающие из-за безграмотности, куда опасней. Но и тот и тот случай может привнести в текст несуразицу и каламбур.

В математике от перемены мест слагаемых сумма не изменяется. Хорошо быть математиком! С буквами все обстоит совсем иначе...

История опечаток

Опечатки появились чуть позже письменности. На сегодняшний день нет книжки, в которой не проскочила бы хотя бы одна опечатка. Иногда они принимаются за лингвистические красоты.

И до утра я проблуждал в тумане,

По жуткой чаще, по чужим тропам,

Дыша, в бреду, огнем вопинсоманий...

Это были строки из стихотворения «Лесная дева». Брюсов имел в виду всего-то «огонь воспоминаний», только вот при публикации стихотворения случилась опечатка. «Огонь вопинсоманий» – читатели решили, что так и должно быть. Да так бы и думали, если бы не настойчивость поклонника. При очередной публикации опечатка была исправлена.

Русский писатель Лесков всю жизнь страдал из-за невероятного количества опечаток в его текстах. Он пытался фиксировать народный живой язык, бережно записывал простонародные обороты, а потом наборщики, не особенно вникая в лингвистические красоты, машинально заменяли в наборе «куфарку» на «кухарку», «стору» на «штору» и «тувалет» на «туалет».

Поэтому Лесков всегда радовался опечаткам в текстах других авторов — видимо, находя утешение в том, что не один он такой несчастный. Известно, что некоторое время писатель был буквально влюблен в опровержение, опубликованное в газете «Киевский телеграф». Газета извинялась перед читателями за допущенную опечатку и указывала, что вместо «пуговица» следует читать «Богородица».

Лесков пишет, что весь извелся, пытаясь достать номер с этой опечаткой и узнать, как выглядел текст, но сделать это ему, видимо, не удалось.

Французский географ рубежа XVIII-XIX веков Конрад Мальт-Брюн, описывая одну гору, назвал ее высоту: 36 000 футов над уровнем моря. Хватил лишнего: на Земле нет гор высотой 12 километров, правда, и география в то время была наукой приблизительной. Однако наборщик ошибся еще на один ноль — 360 000 (120 км).

На полях корректуры Конрад внес исправление. Наборщик понял его превратно и добавил пятый ноль. Гора вышла высотой 1200 километров.

Читая вторую корректуру, географ пришел в бешенство и написал на полях: "36 миллионов ослов! Я писал 36 000 футов!". В итоге книга вышла в свет с таким текстом: "Самое высокое плоскогорье, на котором проживают 36 000 ослов, простирается над уровнем моря на высоте 36 миллионов футов".

Больше всего от опечаток пострадала Библия. Пишут, что в одном издании было 6000 опечаток. А некоторые Библии в честь опечаток получили даже имена собственные. В 1631 году вышла в свет Библия, "виновная в супружеской неверности" или "Библия разврата". В седьмой заповеди из набора выпала частица "не", и осталось просто: “Прелюбодействуй!”

Король Чарльз I, который заказал это издание, приказал уничтожить весь тираж и лишить печатников лицензии. Но 11 экземпляров избежали злой участи и сохранились до наших дней.

“Часы пробили три!” – восклицает Кассий в трагедии Шекспира “Юлий Цезарь”. А часы с боем появились только лишь через тысячу лет после Цезаря. Французским авторам Ги Бештелю и Жан-Клоду Каррьере потребовалось 35 лет, чтобы в своей книге “И великие ошибались” собрать воедино ошибки великих писателей, философов, социологов, поэтов. Есть в ней и раздел “литературных ляпов”. Так, например, у Эмиля Золя в “Проступке аббата Муре” неутомимые искатели обнаружили: “Серьезная, она ела суп, не раскрывая рта”; в известнейшей “Королеве Марго” Александра Дюма: “Труп стражника был совершенно мертв”. Но самой оригинальной находкой оказалась фраза из “Ожерелья королевы” Дюма-отца, где склонный к излишним уточнениям автор повествует: “А-а, – сказал дон Мануэль на португальском языке”.

Не всегда ошибки и опечатки столь безвредны. Иногда они очень опасны для жизни и здоровья.

Что, казалось бы, страшного, если допущена небольшая опечатка? Однако французскому издательству “Ларусо” пришлось изъять из продажи 180 тысяч экземпляров последнего издания толкового словаря “Малый ларусо”. Дело в том, что из-за “маленькой технической ошибки” в одной из таблиц издания в разряд безопасных попали грибы, употребление которых в пищу неизбежно заканчивается смертельным исходом.

В январе 1947 года журнал "Молодой колхозник" сообщил ошеломленным читателям, что "в 1920 г. В.И. Ленин окотился в Брянских лесах".

В 1939 году советские цензоры посчитали, какие антисоветские опечатки встречаются в прессе чаще всего. Лидировали: «кассовый» вместо «классовый», «предатель» вместо «председатель», «истерический» вместо «исторический».

В то время за такие опечатки всех, кто был причастен, могли очень сурово наказать и даже расстрелять.

«Челябинский рабочий» в 1936 году напечатал резолюцию областного съезда Советов, не забыв про успехи, «достигнутые за 19 лет под куроводством партии Ленина-Сталина».

«Челябинский рабочий» оказался удачливым. Опечатку обнаружили уже гораздо позже, когда "истёк срок давности"

Вклад опечаток

Опечатки и ошибки могут привносить что-то новое в нашу жизнь.

Статья о великом князе Александре Михайловиче вышла в газете «Вечерний Петербург», и в ней черным по белому было написано: Александр Михайлович – сын великого князя Михаила Николаевича, прусского наместника на Кавказе.

Вот уж деталь так деталь. А каково изящество! Всего одна буква меняет биографию в корне.

В 1685 году в Париже было издано руководство по коммерческой арифметике известного ученого Матье де ла Порта – с подробными указаниями и выкладками, как и что считать. В одном месте речь шла о процентах, которые тогда обозначали «cto» (сокращенно от cento). Однако наборщик принял, видимо, это «cto» за дробь и напечатал «%».

Так волею опечатки появилось новое обозначение процентов, и оно неожиданно быстро вошло в обиход. Да не вышло из него по сей день.

Опечатки, похоже, могут не только влиять на судьбу, но и предсказывать ее. Во всяком случае, одна такая опечатка предсказала судьбу Михаила Ходорковского, когда тот впервые получил повестку по делу ЮКОСа. Кольцо вокруг опального олигарха сжималось постепенно, осторожно, и сперва он был привлечен лишь в качестве свидетеля. Но в повестке, потом растиражированной многими СМИ, уже тогда была написана правда: "вызывается в качестве сидетеля".


  Опечатки бывают даже полезны тем, что веселят читателя. 
  
                                            Карел Чапек


  Этим строчкам угрожает
  Настоящая беда:
  Там, где бродят опечатки,
  Торжествует Ерунда!
  
  Я писал недавно оду
  Наступающей весне,
  Мнилось мне: воспел природу
  Так, как не случалось мне!
  
  Может быть... Но опечаткам
  Не по вкусу запах роз –
  И они их превратили
  В только что зацветший... нос!
  
                       Томас Худ


«Авторы нередко обязаны своими смелыми идеями, самыми необыкновенными оборотами речи милейшим наборщикам, которые так называемыми опечатками способствуют полету фантазии. Возьмем, к примеру, вторую часть написанных издателем „Ночных рассказов”. Он упоминает в них о больших боскетах, находящихся в саду. Наборщик решил, что это недостаточно гениально, и вместо слова „боскетах” набрал „каскетках”. В рассказе „Мадумазель де Скюдери” стараниями наборщика, который, должно быть, желал пошутить, упомянутая мадумазель оказалась не в черном, тяжелого шелка, платье, а в черном халате и т. д.

Но – каждому свое! Ни коту Мурру, ни безвестному биографу капельмейстера Крейслера незачем рядиться в чужие перья, а потому издатель покорнейше просит благосклонного читателя, прежде чем он примется за чтение этого сочиненьица, произвести некоторые поправки, чтобы у него не составилось мнение об обоих авторах ни хуже, ни лучше того, какого они заслуживают.

Правда, здесь приводятся лишь самые существенные ошибки, что до более мелких, то мы надеемся на милость благосклонного читателя».

Эрнст Теодор Амадей

1819 г., «Житейские воззрения кота Мурра», предисловие.


Список опечаток Эрнста Теодора Амадея

Напечатано Читать
слава слеза
крысы крыши
чувствую чествую
погубленный возлюбленный
негармонизм энгармонизм
мух духов
бессмысленное глубокомысленное
гнать рвать
ценность леность
Проспект Прозектор

Труд корректора

  Корректор – это не работа. Это тип мышления и образ жизни.


Каждая строка текста вычитывется разными людьми не менее трех раз. К сожалению, несмотря на это, время от времени проскакивают ошибки/опечатки.

Сейчас печать производится через компьютер, проверка текста доверена программам. Но если орфографических ошибок так можно избежать, то фактические, лексические, стилистические и пунктуационные ошибки компьютер выявлять пока не научился.


Компьютерные программы не заметят

  • Они заместили кафедру психологии немцем...
  • У скрипача была блестящая игра...
  • Ног под собой не слышать...
  • Завестись своим домом...
  • В календаре ДПК №10 написали, что Билл Гейтс родился в 1995г.
  • На экваторе сезона
  • Привез четвертое время
  • При Аустерлице русские войска одержали поражение
  • Каждый должен выразить свой митинг
  • Излечение квадратного корня
  • Потные слои атмосферы
  • Могильный телефон
  • Все старались угадить Хлестакову, как могли

Все ошибки нашли?

Источники